AC | טז בושו וגם נכלמו כלם יחדו הלכו בכלמה חרשי צירים
|
ASV | They shall be put to shame, yea, confounded, all of them; they shall go into confusion together that are makers of idols.
|
BE | All those who have gone against him will be put to shame; the makers of images will be made low.
|
Darby | They shall be ashamed, and also confounded, all of them; they shall go away in confusion together, the makers of idols.
|
ELB05 | Sie alle werden beschämt und auch zu Schanden, sie gehen insgesamt mit Schande dahin, die Götzenmacher.
|
LSG | Ils sont tous honteux et confus, Ils s'en vont tous avec ignominie, Les fabricateurs d'idoles.
|
Sch | Es sollen sich schämen und zuschanden werden, es sollen sich insgesamt beschämt davonmachen alle Götzenverfertiger!
|
Web | They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols.
|